在休息娱乐中工作,在工作中休息娱乐

摘要:工作的发心围绕休息、娱乐、自由自在的氛围和环境,相互之间给予一个歇心的支持。

缘起:近日,翻译组在协作过程中出现了一些小问题,工作效率和参与度都有所下降。问题在哪里?怎么调整?慈法法师就这个话题作了如下开示。感恩翻译组的启教与分享。

我们工作、生活交织的疲累,需要佛法来指导。在休息、娱乐中工作,在工作中休息、娱乐,本来这个法则就是来教导我们的,所谓“歇心菩提”,本来工作的目的也是这样的。

那我们工作中为什么会负累呢?尤其是我们翻译佛法的工作,一定是引导我们娱乐、休息、自由的心态与宽松的天地,远离要求、附加或者过分的一些思想的相互挤压。我们在作为的过程中,往往不注意又会形成了这样的一个状态,丢失了佛陀教导我们的真正利益所在。

那我们翻译工作的发心,就要围绕在休息、娱乐、自由自在的这样一个氛围、环境中,相互之间给予自由、休息、娱乐的支持——一个歇心的支持,这样就能在翻译工作中得到佛法的实际利益。

工作一定要有娱乐性,要有意乐。佛陀的教法就是让我们不要困在、迷失在事相中,工作过分地严谨、相互过分地要求,常常会失去了意乐的根本。我们可以把自己工作认真后的结果或者成果推荐、分享给他人,而不是要求他人认真。这一点很细微,也很关键。

来自慈法法师的『生命之光·阳光早餐』
2017年6月由Robin整理

编者按
本“阳光早餐”系列是慈法法师在明媚阳光下早餐时对身边有缘的随机开示,由Robin师兄整理分享。菩提眼将不定期推出恩师如阳光一样灿烂透达的甘露法语,以飨法友。

 

Putting Work in Rest and Fun; Having Rest and Fun in Work

Origin:Recently the translation group met some cooperation issues, which lagged the working efficiency and involvement degree. What was the source of the issues and how should we make adjustments? Master Cifa gave the following instruction. Thanks to the translation group for bringing this up and sharing with us.

We need Buddha’s teaching to guide us when we feel tired under the interlaced burdens of life and work. “Putting work in rest and fun; having rest and fun in work”, this is the teaching to guide us to rest our heart to be enlightened, so is the purpose of working by nature.

Why then we felt burdened in working, especially when we were working on translating Buddha’s teaching, which is supposed to guide us to entertain, to rest, to free our mind, to broaden our vision, to keep away of the stress on minds of demanding, appending and excessive? When we are working, we tend to casually form this negative status, and consequently lose the real benefit of Buddha’s teaching upon us.

Thus the intention of our translating work should focus on supporting each other in a free, restful, joyful atmosphere and surrounding by being free, having rest, and enjoying themselves, which is a support in resting our heart, so that we can benefit from Buddha’s teaching in our translating work.

Working is always supposed to be enjoyable and blissful. The Buddha’s teaching is to guide us out of the trap of the phenomenon. Excessive rigor and too many demands to each other in work may deprive us of the foundation of our bliss. We can share or recommend the results of our serious work to others rather than asking others to be serious in doing their work. This is a subtle but crucial point.

The Light of Life
Sunshine Breakfast

发表评论